pmy_tn_l3/isa/28/16.md

414 B

Maka

"Maka" ato "dengar" ato "memberi perhatian sama apa yang akan Sa kasi tau sama ko."

Batu di sion

TUHAN kirim satu orang kuat untuk bantu bangsa Israel dibicarakan seolah-olah TUHAN sedang membangun sbuah pondasi yang kuat untuk satu bangunan. (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

Sapa yang percaya tra akan tenang

"Sapa saja yang percaya sama batu yang teruji ini tra akan menyesal"