pmy_tn_l3/sng/03/06.md

1.1 KiB

Berita Umum

Bagian ketiga dari kitab di mulai dari sini. Dimulai deng gambaran tentang enam puluh laki-laki pengangkut ranjang Salomo dari hutan belantara ke Yerusalem.

Apakah itu yang mari dari padang belantara

Sekelompok orang yang berjalan dari padang belantara menuju Yerusalem. Dong harus berjalan naik untuk sampe di Yerusalem karna padang belantara lebih rendah dari lembah Yordan dan Yerusalem ada di gunung yang tinggi.

Apakah itu

Banyak bagian menerjemahkan ini "apa itu?"

Bagekan tiang-tiang asap yang wangi

Debu terlihat sperti asap dari jau karna smua yang jalan kibaskan banyak debu di udara saat dorang melakukan perjalanan. (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-simile).

Wangi deng damar dan kemenyan

"Deng bau yang enak dari damar dan kemenyan."

Deng sgala serbuk harum dari pedagang

kata "deng segala serbuk harum" dapat dimengerti dari kalimat seblumnya. Hal tersebut dapat diulang disini. AT: "Serbuk harum dijual oleh pedagang." Atau "deng bau yang harum smua serbuk yang wangi itu dijual oleh pedagang" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis)

Serbuk

Debu halus yang buat dari leburan benda padat.