forked from lversaw/pmy_tn
17 lines
700 B
Markdown
17 lines
700 B
Markdown
# Suara yang brasal dari takhta
|
|
|
|
Di sini Yesus bicara tentang "suara" seakan itu adalah seseorang. AT: "Seseorang bicara dari takhta itu" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]])
|
|
|
|
# Puji kitong pu Allah
|
|
|
|
Di sini "kitong" mengacu kepada pembicara dan smua hamba-hamba Allah. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-inclusive]])
|
|
|
|
# Kitong yang takut sama De
|
|
|
|
Di sini "takut" tra berarti menjadi takut akan Allah, tetapi untuk hormati dia. AT: "Smua kitong yang hormati De" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# Keduanya tra penting dan kuat
|
|
|
|
Pembicara mengunakan kata-kata ini secara bersamaan yang brarti smua umat Allah. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-merism]])
|
|
|