pmy_tn_l3/luk/23/13.md

25 lines
800 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# De kumpul sama pemimpin imam-imam,para pemimpin Yahudi, dan orang-orang
"De panggil pemimpim imam-imam dan para pemimpin Yahudi dan orang-orang untuk datang kumpul sama-sama".
# Orang-orang
Kemungkinan besar Pilatus tra minta banyak orang untuk datang. Orang banyak mungkin masih di sana, tunggu untuk liat apa yang akan terjadi pada Yesus. AT: "orang banyak yang masih di sana". (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
# Orang ini
Ini kas tunjuk ke Yesus.
# Sbagai seorang yang
"Bilang kalo De".
# Sa adili De di depan ko
"Sa su tanya ke Yesus di depan ko, dan." Ini ada maksud kalo dong tu saksi di pengadilan. AT: "Sa su adili Yesus deng kam sbagai De pu saksi, dan" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
# Tra dapat de pu salah
"Tra pikir kalau De salah".