pmy_tn_l3/jhn/16/12.md

1.2 KiB

ayat:12-14Hal-hal untuk dikase tau ke ko</ayat:12-14>ayat:12-14 </ayat:12-14>ayat:12-14"pesan-pesan buat ko" atau "kata-kata buat ko</ayat:12-14>ayat:12-14 </ayat:12-14>ayat:12-14 </ayat:12-14>

Roh Kebenaran

Ini adalah nama untuk Roh Kudus yang akan kase tau orang-orang kebenaran tentang Allah.

De akan tuntun ko ke dalam sluruh kebenaran ''

naran ''

Kebenaran" ditujukan pada kebenaran rohani. AT: "De akan ajarkan ko sluruh kebenaran rohani yang harus kam ketahui" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit

De akan bilang apa saja yang De dengar

Yesus kase tau kalo Allah Bapa akan bicara kepada Roh. AT: "De akan bilang apa pun yang Allah printahkan untuk De bilang" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

De akan ambil dari apa yang menjadi De pu milik dan De akan kase tau itu ke ko

Di sini "hal-hal Sa pu milik" ditujukan pada pengajaran dan pekerjaan-pekerjaan hebat Yesus. AT: "De akan kase tau ke ko kalo apa yang Sa su bilang dan lakukan sesungguhnya tuh benar" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit

rc://*/tw/dict/bible/kt/holyspirit *

rc://*/tw/dict/bible/kt/true *
rc://*/tw/dict/bible/kt/glory