forked from lversaw/pmy_tn
33 lines
1.0 KiB
Markdown
33 lines
1.0 KiB
Markdown
# Pernyataan yang ada hubungannya:
|
||
|
||
Yesus dan Nikodemus lanjut bicara.
|
||
|
||
# Betul, betul
|
||
|
||
Liat bagemana ini diartikan dalam [Yohanes 1:51](../01/49.md).
|
||
|
||
# Lahir kembali
|
||
|
||
"Lahir dari atas" ato "lahir dari Allah"
|
||
|
||
# Kerajaan Allah
|
||
|
||
Kata "kerajaan" adalah sebuah metafora dari aturan Allah. AT: "tempat dimana Allah berkuasa" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
||
# Bagemana bisa satu orang lahir kembali saat de su tua?
|
||
|
||
Nikodemus pake pertanyaan ini untuk tekan kalo hal ini tra bisa terjadi. AT: "Satu orang pasti tra bisa lahir kembali pas de sudah tua!" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||
|
||
# De tra bisa masuk untuk yang kedua kalin ke de pu ibu pu rahim dan lahir kembali?
|
||
|
||
Nicodemus juga pake pertanyaan ini untuk tekankan de pu kepercayaan kalo lahir kedua kali tu mustahil. "pasti, de tra bisa masuk yang kedua kalin ke dalam de pu ibu pu rahim!" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||
|
||
# Yang kedua kali
|
||
|
||
"Lagi" ato "dua kali"
|
||
|
||
# Rahim
|
||
|
||
Bagian dari tubuh perempuan dimana seorang bayi ada dan berkembang
|
||
|