pmy_tn_l3/jer/22/30.md

8 lines
447 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Orang yang tra pu anak
Yoyakin pu berapa orang anak. Kalimat ini, kemudian, berarti de digambarkan seolah-olah tra pu keturunan. De pu anak tra akan tolong de jadi raja. Arti lain: "de sperti orang yang tra pu keturunan". (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
# Kuasai takhta Daud
Duduk di atas takhta merupakan satu gambaran untuk berkuasa jadi raja. Arti lain: "jadi raja" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])