pmy_tn_l3/isa/49/06.md

8 lines
746 B
Markdown

# Sa juga akan jadikan ko terang untuk bangsa-bangsa
Hamba itu bawa pesan TUHAN ke bangsa-bangsa lain trus bantu dong untuk pahami de dibicarakan seumpama TUHAN yang membuat hamba itu menjadi suatu terang yang bersinar di antara bangsa-bangsa. Liat bagemana ini diterjemahkan dalam [Yesaya 42:6](../42/06.md). (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Sampe ke ujung bumi
Tempat-tempat di bumi yang sangat jauh dibicarakan seumpama tempat itu ujung dari bumi. Anak kalimat ini juga merupakan gambaran trus ditujukan ke tempat dimanapun sampe ke ujung bumi. Terjemahan lain: "sampe ke tempat-tempat terjauh di bumi" atau "ke seluruh bumi" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-merism]])