forked from lversaw/pmy_tn
13 lines
649 B
Markdown
13 lines
649 B
Markdown
# kam pu pasukan musuh akan jadi banyak macam debu halus, dan banyak orang-orang jahat macam kulit beras yang angin tiup
|
||
|
||
Ini menekankan betapa lemah dan tra berartinya pasukan lawan di hadapan Allah. arti lain: "TUHAN akan deng mudah singkirkan pasukan lawan dan banyaknya orang-orang kejam
|
||
"(Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]])
|
||
|
||
# Ko musuh banyak skali
|
||
|
||
"banyak tentara akan menyerang kam"
|
||
|
||
# Banyak orang-orang jahat macam kulit beras yang angin tiup
|
||
|
||
Penerjemah dapat menyediakan kata kerja "akan menjadi." Terjemahan lain: "tentara yang tra bisa ampun, akan menjadi sperti sekam" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
|