forked from lversaw/pmy_tn
816 B
816 B
Skarang saatnya de pu waktu tiba
Ini memperkenalkan bagian crita baru. (Liat: rc://*/ta/man/translate/writing-newevent)
Anak Abihail, Mordekhai pu paman, yang angkat Ester jadi de pu anak
Informasi latar belakang ini untuk mengingatkan pembaca tentang hubungan Ester deng Mordekhai. (Liat: rc://*/ta/man/translate/writing-newevent)
Abihail
Ester pu bapa dan paman mordekhai (Liat: rc://*/ta/man/translate/translate-names)
De tra minta apa pun hanya yang diusulkan.
Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "De hanya tanya buat apa"
Hegai
Liat ini bagemana dong terjemahkan Ester 2:3. (Liat: rc://*/ta/man/translate/translate-names)
De timbulkan kemurahan hati
Ini adalah sebuah ungkapan. AT: "kas senang smua" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)