pmy_tn_l3/deu/07/16.md

20 lines
813 B
Markdown

# Berita umum:
Musa melanjutkan perkataannya kepada bangsa Israel tentang perkataan TUHAN sebagaimana orang-orang Israel adalah satu orang. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]])
# Kam harus binasakan smua orang
"Sa printa kam untuk sepenuhnya binasakan smua orang"
# Jang sayang dong
Ini adalah printah. Musa berbicara seolah-olah apa yang di lihat adalah matanya sendiri. Terjemahan lain: "jang biarkan apa yang kam lihat bikin ko kasian dong karna lihat apa yang kam bikin itu kasi sakit dorang" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Jang menyembah
"tidak usah menyembah"
# Hal itu akan menjadi jerat untuk ko
Jika orang-orang menyembah allah lain, dorang akan sperti hewan yang terkena jerat pemburu, dan dorang tra bisa lari. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])