pmy_tn_l3/deu/21/05.md

25 lines
846 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

# Berita Umum:
Musa melanjutkan bicaranya deng bangsa Israel.
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Harus datang mendekat
"harus datang ke lembah"
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Karna ko pu TUHAN Allah, tlah pilih dong untuk layani De
2020-01-14 21:43:12 +00:00
"karna ko pu imam-imam itu yang Tuhan Allah pilih untuk melayani De"
# Ko pu Tuhan, Allah
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Musa bilang kepada bangsa Israel seakan-akan de bicara deng satu orang, jadi kata"engkau" adalah kata yang tra jamak. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]])berkati
''berkati orang-orang Israel"
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Dalam nama Tuhan
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Di sini penj "dalam nama" merujuk kepada Tuhan dan kuasanya. Terjemahan lainnya: "Sbagai yang berkata dan melakukan apa yang TUHAN suru dan lakukan" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Dan, stiap perselisihan ato serangan akan diselesaikan oleh dorang
2020-01-14 21:43:12 +00:00
"Tuhan, dan de adalah orang yang selesaikan perselisihan dan kejahatan-kejahatan"