forked from lversaw/id_tn_l3
17 lines
660 B
Markdown
17 lines
660 B
Markdown
# Inilah roti
|
|
|
|
Di sini, "roti" adalah sebuah perumpamaan yang menyebutkan Yesus adalah satu-satunya yang memberikan kehidupan rohani sebagaimana roti menopang kehidupan jasmani. AT :" Aku seperti roti sejati" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# tidak mati
|
|
|
|
"Hidup kekal". Di sini kata "mati" mengacu pada kematian rohani.
|
|
|
|
# roti hidup
|
|
|
|
Ini berarti "Roti yang membuat orang hidup" ([Yohanes 6:35](./35.md)).
|
|
|
|
# demi kehidupan dunia
|
|
|
|
Di sini "Dunia" adalah sebuah metonimia yang melambangkan kehidupan orang-orang di dunia. <at:">Yang memberi kehidupan kepada semua orang di dunia" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])</at:">
|
|
|