forked from lversaw/id_tn_l3
493 B
493 B
Sebab, TUHAN yang menjadi terangmu yang abadi
Kedua ayat mengulang pemikiran yang sama ini untuk penekanan. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism)
Mataharimu tidak akan terbenam lagi, ataupun bulanmu akan lenyap
Bulan tidak akan benar-benar hilang. Pernyataan yang dibesar-besarkan ini mengatakan bahwa cahaya matahari dan bulan tidak lebih terang daripada cahaya TUHAN. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor dan rc://id/ta/man/translate/figs-hyperbole)