forked from lversaw/id_tn_l3
641 B
641 B
TUHAN akan membela perkara mereka
Metafora ini adalah pengacara yang melindungi orang yang membutuhkan di hadapan hakim. Terjemahan lain: "TUHAN akan membela mereka yang membutuhkan dari orang-orang yang melawan mereka" atau "TUHAN akan melihat bahwa yang membutuhkan mendapat keadilan" (lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)
merampas nyawa orang yang merampasi mereka.
TUHAN bukanlah pencuri, tapi seperti pencuri Ia akan menggambil nyawa dari mereka yang tidak memilih untuk memberikannya. Terjemahan lain: "Dia akan menghancurkan mereka yang menindas orang miskin" (lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)