id_tn_l3/lev/14/45.md

762 B

Rumah itu harus diruntuhkan

Ini bisa diterjemahkan ke dalam bentuk aktif. AT : "Mereka harus meruntuhkan rumah itu" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)

Seluruh batu, plester, dan kayu-kayunya harus di bawa

Ini bisa diterjemahkan ke dalam bentuk aktif. AT :" Mereka harus membawa seluruh batu, plester, dan kayu-kayuan itu dari rumah itu." (Lihat:rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)

setiap orang yang masuk ke rumah itu ... menjadi najis

Seseorang tidak boleh menyentuhnya dan yang tidak diterima untuk tujuan pemujaan Allah karena dia telah masuk dalam rumah dikatakan seolah-olah orang tersebut najis secara jasmani". (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)

sampai matahari terbenam

"sampai malam"