forked from lversaw/id_tn_l3
1.1 KiB
1.1 KiB
Allah membuka mata Hagar, dan ia melihat
Allah membuat Hagar sadar tentang apa yang dikatakan seolah-olah Dia secara harafiah membuka matanya. AT: " Allah yang menjadikan Hagar melihat" atau "Allah menunjukan kepadanya" (See: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)
kulit
"wadah yang terbuat dari kulit" atau "kantung"
Anak laki-laki dari hamba
"anak laki-laki" atau "Ismael"
Allah terus menyertai anak itu
Ungkapan "telah bersama" merupakan sebuah ungkapan yang berarti Allah menolong atau memberkati anak itu. AT: "Allah menuntun anak itu" atau "Allah memberkati anak itu" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-idiom)
menjadi seorang yang ahli dengan busur panah
"menjadi sangat ahli dalam menggunakan sebuah busur dan panah"
mengambil seorang istri
"Mendapatkan seorang Isteri"