id_tn_l3/exo/09/34.md

560 B

Mengeraskan hatinya

Disini "Hati" maksudnya adalah Firaun. Sifat keras kepalanya seolah-olah hatinya yang keras. AT: "menjadi menantang" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche dan rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)

Hati Firaun dikeraskan

Disini "hati" maksudnya adalah Firaun. Sikap keras kepala diberitakan seolah-olah hatinya juga keras. Lihat terjemahanna dalam keluaran 7:13. AT: "Firaun menjadi lebih keras" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche dan rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)