forked from lversaw/id_tn_l3
628 B
628 B
menyelamatkanku
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Allah telah menyelamatkan aku" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)
Engkau mengangkat aku
Perlindungan TUHAN atas penulis dibicarakan seakan Ia mengangkat penulis sangat tinggi sehingga musuh-musuhnya tidak dapat menjangkaunya untuk mencelakainya. Terjemahan lain: "Engkau menempatkan aku di suatu tempat aman yang tinggi" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)
yang bangkit melawanku
"yang menyerang aku" atau "yang memberontak terhadap aku"
orang-orang kejam
"orang-orang keji" atau "orang-orang biadab"