forked from lversaw/id_tn_l3
398 B
398 B
Ia sudah mengirim mereka ke dalam kuasa pelanggaran mereka.
Di sini "tangan" mewakili kekuatan atau hasil dosa. Bildad menyiratkan bahwa Allah membunuh anak-anak Ayub karena dosa mereka. Terjemahan alternatif: "karena Tuhan menyebabkan konsekuensi dari dosa anak-anak Anda untuk membunuh mereka" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy danrc://id/ta/man/translate/figs-explicit)