id_tn_l3/1ki/12/14.md

7 lines
862 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# memberatkan tanggunganmu
Tanggungan yang berat merupakan sebuah metafora untuk menggambarkan suatu tuntutan pekerjaan yang sangat berat. Lihat penerjemahannya dalam [1 Raja-raja 12:4](https://v-mast.mvc/events/12/04.md "../12/04.md"). Terjemahan lain: "Memperlakukan kamu dengan kasar" atau "memaksa kamu untuk bekerja rodi". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# ayahku menghajarmu dengan cambuk, tetapi aku akan menghajarmu dengan cambuk yang berduri besi
Metafora ini bermakna bahwa hukuman yang Rehabeam akan berikan lebih buruk dari hukuman yang ayahnya berlakukan dulu. Lihat penerjemahannya dalam [1 Raja-raja 12:11](https://v-mast.mvc/events/12/11.md "../12/11.md"). Terjemahan lain: "Ayahku menghukummu dengan cambuk untuk bekerja, tetapi aku akan menghukummu lebih berat lagi". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])