id_tn_l3/mrk/14/17.md

1.3 KiB

Ayat 17-10

Pernyataan terkait:

Sore itu Yesus dan murid-muridNya makan jamuan Paskah, Yesus memberitahu mereka bahwa salah satu dari mereka akan mengkhianati-Nya

Ia datang bersama kedua belas murid 

Mungkin akan lebih baik untuk menyebutkan dari mana mereka datang.AT "ia datang engan dua belas murid ke rumah itu" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)

berbaring pada meja 

Dalam budaya Yesus, orang-orang berkumpul didekat meja rendah, dan berbaring diatas bantal untuk makan.

sesungguhnya Aku berkata kepadamu

Hal ini menunjukkan bahwa pernyataan selanjutnya adalah benar dan penting. Perhatikan bagaimana anda menerjemahkan dalam Markus 3:28.

seorang demi seorang 

Ini artinya "satu per satu" muridnya bertanya padaNya. 

sesungguhnya bukan aku

Arti yang mungkin adalah 1) inilah pertanyaan yang murid-murid harapkan dijawab dengan "Tidak" atau 2) ini adalah pertanyaan retorik yang tidak memerlukan jawaban. AT: "Sesungguhnya, Aku bukanlah seseorang yang mengkhianatimu" (Lihat:  rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion danrc://en/ta/man/translate/figs-explicit)

Kata-kata terjemahan