forked from lversaw/id_tn_l3
602 B
602 B
mengulurkan tangannya pada batu yang keras
Ini mewakili memecahkan batu. Terjemahan lain: "menggali hingga batu yang keras" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)
batu yang keras
"batu keras"
membalikkan gunung-gunung dari akar-akarnya
Menggali gunung dan tanah di bawah mereka adalah metafora dari menggali gulma atau pohon, sebuah kelebih-lebihan yang mewakili menggali bahan galian keluar dari tanah. Terjemahan lain: "dia membalikkan gunung dengan menarik akar-akar mereka" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-hyperbole dan rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)