id_tn_l3/rom/16/12.md

1.0 KiB

ayat 12-14

Trifena ... Trifosa ... Persis

ini adalah nama-nama wanita. (Lihat: rc://en/ta/man/translate/translate-names dan rc://en/ta/man/translate/translate-unknown)

Rufus ... Asinkritus ... Flegon ... Hermes ... Patrobas ... Hermas

ini adalah nama-nama pria. (Lihat: rc://en/ta/man/translate/translate-names dan rc://en/ta/man/translate/translate-unknown)

Orang pilihan di dalam Tuhan

Anda bisa menerjemahkan ini menjadi bentuk aktif. AT: "orang yang telah diplilih Tuhan" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

Ibunya dan Ibuku

Paulus berbicara tentang ibu dari Rufus seakan dia juga ibunya sendiri. AT: "ibunya, yang aku anggap seperti ibukku" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

Saudara-saudara

Ini berarti sesama orang Kristen, termasuk baik pria maupun wanita.

Kata-kata Terjemahan