1.3 KiB
Ayat 48-49
Pernyataan Terkait:
Yesus lanjut berbicara kepada murid-muridNya.
Kamu adalah saksi-saksi
"Kamu menceritakan kepada orang lain bahwa apa yang kamu lihat tentang Aku adalah benar." Murid-murid telah memperhatikan kehidupan Yesus, kematian dan kebangkitan, dan dapat mendeskripsikan kepada orang-orang lainnya apa yang Dia lakukan.
Aku mengirim kepadamu apa yang Bapa janjikan
"Aku akan memberikan kepadamu apa yang BapaKu janjikan kepada kamu." Allah telah menjanjikan untuk memberikan Roh Kudus. BHC (Bebas Hak Cipta) Dinamis membuatnya secara tersurat. (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)
Bapa
Ini merupakan penyebutan penting untuk Allah. (Lihat: rc://en/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples)
diperlengkapi dengan kuasa
Kuasa Allah akan memperlengkapi mereka dalam cara yang sama seperti pakaian yang melindungi seseorang. Ini dapat dinyatakan dalam bentuk yang aktif. AT: "kamu menerima kuasa" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor dan rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
dari tempat tinggi
"dari atas" atau "dari Allah".