forked from lversaw/id_tn_l3
24 lines
656 B
Markdown
24 lines
656 B
Markdown
### Ayat 30-31
|
||
|
||
# Ishak membuat suatu pesta untuk mereka, dan mereka makan dan mabuk
|
||
|
||
Makan bersama adalah satu dari bentuk perjanjian satu sama lain. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||
|
||
# untuk mereka
|
||
|
||
Di sini "mereka " mengarah kepada "Abimelekh, Ahuzat, and Pikhol"
|
||
|
||
# mereka makan
|
||
|
||
Di sini "mereka" mengarah kepada Ishak, Abimelekh, Ahuzat, and Phikol. AT: "Mereka semua makan"
|
||
|
||
# mereka bangun lebih awal
|
||
|
||
"Mereka bangun lebih awal"
|
||
|
||
##### Kata-kata Terjemahan
|
||
|
||
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]]
|
||
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]]
|
||
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]]
|
||
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] |