forked from lversaw/id_tn_l3
31 lines
1.2 KiB
Markdown
31 lines
1.2 KiB
Markdown
### Ayat: 36-38
|
||
|
||
# Informasi Umum:
|
||
|
||
TUHAN terus mengatakan kepada Musa apa yang orang-orang harus lakukan.
|
||
|
||
# mengukir pada itu, seperti mengukir pada stempel
|
||
|
||
"menulisnya dengan cara yang sama seperti seseorang mengukirnya pada penutup." Lihat bagaimana terjemahan kata-kata yang serupa dalam [Keluaran 28:11](./10.md)
|
||
|
||
# serban
|
||
|
||
Ini merupakan suatu penutup kepala yang tinggi yang dibuat dari kain yang dililitkan berulang kali di sekitar kepalanya. Lihat bagaimana terjemahannya dalam [Keluaran 28:4](./04.md).
|
||
|
||
# Itu harus berada di kepala Harun
|
||
|
||
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk yang aktif. AT: "Harun harus memakainya di kepalanya" (Lihat:[[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
||
# Serban itu harus selalu berada di kepalanya
|
||
|
||
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk yang aktif. AT: "Harun harus selalu memakai serban di kepalanya" (Lihat:[[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
||
# Kata-kata Terjemahan
|
||
|
||
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]]
|
||
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
|
||
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]]
|
||
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]]
|
||
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]]
|
||
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]]
|
||
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] |