id_tn_l3/1ki/01/21.md

13 lines
680 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# tuanku raja berbaring bersama-sama dengan nenek moyangnya 
Batsyeba berbicara kepada Raja Daud seolah-olah dia memberikan penghormatan kepadanya. Terjemahan lain: "Ketika kamu berbaring bersama-sama dengan nenek moyangmu". (Lihat: 
[[rc://id/ta/man/translate/figs-pronouns]])
# berbaring bersama-sama dengan nenek moyangnya
Ini adalah cara yang sopan untuk mengatakan "mati." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-euphemism]])
# aku dan anakku Salomo akan dituduh bersalah
Ini dapat diterjemahkan ke dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Raja yang baru akan menuduh aku dan anakku Salomo sebagai orang jahat". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])