forked from lversaw/id_tn_l3
398 B
398 B
Bibir yang benar tegak selamanya
Kata "bibir" menunjukkan apa yang dikatakan orang. Terjemahan lain: "Orang yang benar bertahan hidup selamanya" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)
lidah dusta hanya sekejap mata
"lidah" menunjukkan apa yang dikatakan orang. Terjemahan lain: "orang yang berdusta hanya tahan hidup sebentar" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)