forked from lversaw/id_tn_l3
11 lines
666 B
Markdown
11 lines
666 B
Markdown
# Informasi Terkait:
|
||
|
||
Musa melanjutkan berkata kepada umat Israel sebagaimana mereka adalah satu orang, jadi misalnya "kamu" dan "milikmu" adalah tunggal. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-you]])
|
||
|
||
# Ingatlah
|
||
|
||
Ini adalah sebuah ungkapan. Terjemahan Lain: "kamu harus mengingat" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||
|
||
# dengan tangan yang kuat dan lengan yang terulur
|
||
|
||
Di sini "tangan yang kuat" dan "lengan terulur" adalah perumpamaan dari kuasa TUHAN. Lihat bagaimana Anda menerjemahkan kata-kata ini dalam [Bilangan 4:34](../04/34.md). Terjemahan Lain: "dengan menunjukkan kemahakuasaanNya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]) |