forked from lversaw/id_tn_l3
691 B
691 B
Informasi Umum:
Kesejajaran umum di puisi Ibrani. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/writing-poetry dan rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism)
Kepada pemimpin pujian
"Kepada pemimpin musik yang digunakan dalam penyembahan."
orang fasik
Tidak mengacu pada orang tertentu, namun orang fasik secara umum. Terjemahan lain: "Orang-orang jahat" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-genericnoun)
di dalam hatinya
"Hati" mengacu pada batinnya. Terjemahan lain: "dari batinnya" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)
di hadapan matanya
"Mata" mengacu pada orang fasik. Terjemahan lain: "di dalamnya" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche)