forked from lversaw/id_tn_l3
29 lines
1.4 KiB
Markdown
29 lines
1.4 KiB
Markdown
# Catatan Umum
|
||
|
||
# Kisah Para Rasul 24
|
||
|
||
#### Struktur dan format
|
||
|
||
Pasal ini berfungsi sebagai tipe pembelaan sah dari tindakan Paulus. Ia memberikan fakta dan menyangkal tuduhan yang ditangguhkan atas dirinya.
|
||
|
||
#### Konsep istimewa dalam pasal ini
|
||
|
||
##### Menghormati
|
||
|
||
Para pemimpin Yahudi menunjukkan rasa hormat yang besar kepada para pemimpin bukan Yahudi tetapi tidak menunjukkan rasa hormat kepada Paulus, seorang pimpinan Yahudi
|
||
|
||
#### Kemungkinan kesulitan-kesulitan lain dalam penterjemahan pasal ini
|
||
|
||
##### Pemimpin-pemimpin pemerintahan
|
||
|
||
Narasi ini mengandung banyak perbedaan pejabat pemerintah dengan perbedaan level kekuasaan dan dampak atas tuduhan yang dibawa untuk melawan Paulus. Menerjemahkan berbagai macam judul akan sulit untuk menerangkan latar belakang budaya dari penerjemah
|
||
|
||
##### Informasi tersirat
|
||
|
||
Pernyataan, "Pergilah sekarang, tetapi ketika aku punya waktu lagi, aku akan memanggilmu" menyiratkan Gubernur terlalu sibuk untuk membuat keputusan tentang kasus melawan Paulus. Pembaca harus mengerti bahwa ini adalah alasan yang lemah. Penulis menjelaskan bahwa Gubernur berharap Paulus memiliki kekayaan dan dapat menyuap agar ia keluar dari penjara. Gubernur perlu waktu selama dua tahun untuk memutuskan hasil tuntutan atas Paulus (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||
|
||
## Tautan:
|
||
|
||
* [Kis 24:01 Catatan](./01.md)\****
|
||
|
||
**[<<](../23/intro.md) | [>>](../25/intro.md)** |