id_tn_l3/luk/23/03.md

853 B

Pilatus bertanya kepadaNya

"Pilatus bertanya kepada Yesus".

Itu yang kamu katakan

Kemungkinan artinya: 1) dengan mengatakan hal ini, Yesus menyiratkan bahwa Dialah Raja orang Yahudi. AT: "Ya, seperti yang kamu katakan, Akulah Dia" atau "Ya. Seperti katamu" atau 2) dengan mengatakan hal ini, Yesus mengatakan bahwa Pilatus, bukan Yesus, yang memanggilNya Raja orang Yahudi. AT: "Kamu sendiri mengatakan demikian" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-explicit)

orang banyak

"kumpulan orang banyak".

Aku tidak menemukan kesalahan pada Orang ini

"Aku tidak menemukan orang ini bersalah tentang apapun".

menghasut

"membuat masalah di antara".

seluruh wilayah Yudea mulai dari Galilea sampai tempat ini

Ini dapat diterjemahkan menjadi kalimat baru. AT: "seluruh Yudea. Dia mulai membuat masalah di Galilea dan sekarang di sini".