forked from lversaw/id_tn_l3
11 lines
657 B
Markdown
11 lines
657 B
Markdown
# akan rebah
|
|
|
|
"akan mati"
|
|
|
|
# negeri mereka akan direndam dengan darah
|
|
|
|
Ini merupakan gambaran sejumlah darah yang akan membasahi tanah dan menyamakannya dengan tanah kepada orang mabuk. Terjemahan lain: "Tanah mereka akan dibasahi oleh darah" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-personification]])
|
|
|
|
# debu mereka menjadi berminyak dengan lemak
|
|
|
|
Di sini "debu" berarti kotoran di tanah. Ini menggambarkan sejumlah lemak yang menembus ke dalam kotoran dan menyamakannya dengan seseorang yang menjadi gemuk dari memakan banyak lemak hewan. Terjemahan lain: "kotoran akan penuh dengan lemak hewan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-personification]]) |