id_tn_l3/lev/04/27.md

16 lines
778 B
Markdown

# TUHAN telah memerintahkan dia untuk tidak melakukan
##### Semua orang di Israel diperintahkan untuk tidak berbuat dosa. Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "TUHAN memerintahkan orang-orang untuk tidak melakukan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# dosanya yang telah dilakukan diberitahukan kepadanya
##### Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "ia menjadi tahu dosa yang ia lakukan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
##### * [[rc://id/tw/dict/bible/kt/sin]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/command]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/guilt]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/goat]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/sacrifice]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/blemish]]