forked from lversaw/id_tn_l3
403 B
403 B
di dalam rumah-Ku, di dalam tembok-tembok-Ku
Kedua kalimat tersebut memiliki makna yang sama. Terjemahan lain: "di dalam tembok bait-Ku" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-doublet)
yang tidak akan dilenyapkan
Ini dapat diungkapkan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "tidak akan pernah berakhir" atau "tidak akan pernah dilupakan" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)