forked from lversaw/id_tn_l3
498 B
498 B
Yehezkiel 1:14
Makhluk-makhluk hidup itu berlari ke sana kemari seperti kilatan petir
Kilat menyambar lalu kemudian hilang dengan cepat, dan makhluk-makhluk itu bergerak dari satu tempat ke tempat lain dengan cepat. Kata "seperti" dapat diterjemahkan menjadi sebuah kata kerja. Terjemahan lain: "makhluk-makhluk hidup itu bergerak maju dan mundur dengan cepat seperti kilatan petir." (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-simile dan rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns)