forked from lversaw/id_tn_l3
15 lines
702 B
Markdown
15 lines
702 B
Markdown
# Allah perlindunganku
|
|
|
|
Beberapa kemungkinan artinya 1) "Allah yang melindungi aku" atau 2) "Allah yang memberikan aku kekuatan"
|
|
|
|
# Mengapa Engkau menolak aku? Mengapa aku pergi meratap oleh karena penindasan musuh?
|
|
|
|
Penulis mempertanyakan pertanyaan ini untuk protes kepada Allah dan menunjukan perasaannya, tidak untuk mendapatkan jawaban. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# Mengapa aku pergi meratap
|
|
|
|
untuk "pergi meratap" untuk menunjukan kebiasaan yang berhubungan dengan menjadi sedih.
|
|
|
|
# Karena penindasan musuh
|
|
|
|
Kata "penindasan" bisa diterjemahkan sebagai kata kerja. Terjemahan lain: "Karena musuhku menindas aku" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns]]) |