id_tn_l3/mat/07/11.md

1.3 KiB

Informasi Umum:

Yesus sedang bercakap-cakap dengan sekumpulan orang tentang apa yang mereka harus lakukan dan tidak lakukan sebagai seorang individu. Misalnya kata "kamu" dan "mu" semuanya adalah bentuk jamak (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-you)

berapa banyak lagi yang akan diberikan Bapamu di surga ... padamu?

Yesus menggunakan sebuah pertanyaan untuk mengajar orang-orang. AT: "maka Bapamu di surga pasti akan memberikan ... padamu." (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion)

Bapa

Ini adalah sebutan penting bagi Allah. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples)

hal apapun yang kamu inginkan terhadap apa yang orang lakukan terhadapmu

"Apapun cara yang kamu ingin orang lain lakukan terhadap kamu"

karena ini adalah hukum dan para nabi

Disini kata "hukum" dan "para nabi" merujuk pada apa yang Musa dan para nabi lakukan. AT: "karena ini adalah apa yang Musa dan para nabi ajarkan dalam firman" (Lihat:rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)
* rc://id/tw/dict/bible/kt/evil