id_tn_l3/jdg/16/14.md

11 lines
735 B
Markdown

# Orang-orang Filistin menyergap engkau
Frasa "menyergap engkau" menunjukkan bahwa orang-orang Filistin itu telah siap untuk menangkap Simson. Terjemahan lain: "Orang-orang Filistin telah tiba di sini untuk menangkap engkau" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])
# disentaknya lepas patok tenunan dan lungsin itu
Simson menyentakkan kain itu dari lungsin dengan menarik keras rambutnya yang terjalin menjauh dari lungsin itu. Bagian ini bisa diterjemahkan menjadi lebih jelas. Terjemahan lain: "menarik rambutnya, sehingga patok tenunan dan kain pada lungsin itu terlepas" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
# patok
Ini adalah pasak kayu yang digunakan untuk memasang dan mengeratkan kain pada lungsin.