id_tn_l3/isa/60/09.md

15 lines
569 B
Markdown

# Pulau-pulau
Ini menujuk kepada orang yang tinggal di pesisir pantai dan menggambarkan daerah pesisir pantai seolah-olah orang melihat keluar. Terjemahan alternatif: "Orang dari pesisir pantai" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-personification]])
# kapal-kapal Tarsis
Ungkapan ini biasanya berarti kapal dagang yang besar cocok untuk perjalanan panjang.
# Yang Kudus dari Israel
Lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam [Isaiah 1:4](../01/04.md).
# Ia telah memuliakan kamu
"TUHAN menghormatimu, orang Israel"