id_tn_l3/deu/33/13.md

972 B

Informasi Umum:

Musa melanjutkan untuk memberkati suku-suku Israel; berkat-berkatnya berupa syair-syair/ sajak-sajak pendek. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism)

Mengenai Yusuf

Ini menunjuk kepada suku Efraim dan suku Manasye. Keduanya keturunann Yusuf.

Diberkatilah negerinya oleh TUHAN  

Kata "nya" mengacu pada Yusuf yang menggambarkan suku Efraim dan Manasye. Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Semoga TUHAN memberkati tanah mereka" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy dan rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)  

dengan yang terbaik dari surga, dengan embun

"Dengan embun yang berharga dari langit" atau "dengan hujan yang berharga dari langit".

embun

Air yang terbentuk di atas daun-daun dan rumput disaat pagi hari yang sejuk. Lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam Ulangan 32:2.

kedalaman yang ada berada di bawah

Hal ini mengacu pada air yang berada di bawah tanah.