id_tn_l3/num/15/22.md

23 lines
992 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
### Bilangan 15:22-24
# Informasi Umum:
Kata "kamu" di sini mengacu pada umat Israel
# Pernyataan Terkait:
Allah melanjutkan berbicara kepada Musa apa yang harus dikatakan kepada umat.
# untuk menghasilkan bau harum bagi TUHAN
"untuk menghasilkan bau harum yang menyenangkanTUHAN" Allah senang dengan penyembah tulus yang memberikan persembahan kurban seolah-olah TUHAN senang dengan bau dari kurban. AT: "untuk menyenangkan Tuhan dengan membakarnya"  (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# harus dibuat menjadi persembahan biji-bijian, persembahan minuman
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "kamu harus memberikan persembahan biji-bijian dan minuman" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# seperti perintah yang ditetapkan
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "seperti yang perintah yang ditetapkan" atau "seperti yang Aku perintahkan saat Aku membuat ketetapan" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
#