forked from lversaw/id_tn_l3
17 lines
807 B
Markdown
17 lines
807 B
Markdown
|
### Ayat 15
|
|||
|
|
|||
|
# Bayarlah upahnya pada hari yang sama
|
|||
|
|
|||
|
"Kamu harus memberikannya uang yang dia hasilkan setiap hari"
|
|||
|
|
|||
|
# sebelum matahari terbenam
|
|||
|
|
|||
|
Ini adalah sebuah ungkapan. Umat Israel menganggap hari yang baru ini sebagai awal ketika matahari terbenam. Terjemahan Lain: "kamu harus membayar orang itu pada hari yang sama dia melakukan pekerjaan itu" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|||
|
|
|||
|
# karena ia miskin dan sangat mengharapkannya
|
|||
|
|
|||
|
Arti sepenuhnya dari kalimat ini dapat dibuat secara tersurat. Terjemahan lain: "karena dia miskin dan bergantung pada upahnya untuk membeli makanannya untuk hari selanjutnya" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|||
|
|
|||
|
# ia tidak akan berseru kepada TUHAN mengenai kamu
|
|||
|
|
|||
|
"ia tidak akan berseru kepada TUHAN dan memintaNya untuk menghukum kamu"
|