pt-br_psa_tn/101/07.txt

26 lines
1.0 KiB
Plaintext

[
{
"title": "Pessoas enganadoras não... os mentirosos não",
"body": "Essas duas frases têm a mesma ideia e são usadas juntas para enfatizar como Davi não irá tolerar pessoas enganadoras. (Veja: figs_parallelism)"
},
{
"title": "os mentirosos não se estabelecerão",
"body": "Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: \"eu não receberei mentirosos\". (Veja: figs_activepassive)"
},
{
"title": "diante dos meus olhos",
"body": "Aqui \"meus olhos\" se referem ao próprio Davi. T.A.: \"diante de mim\" ou \"em minha presença\". (Veja: figs_synecdoche)"
},
{
"title": "Manhã após manhã",
"body": "\"Todos os dias\". (UDB)"
},
{
"title": "os ímpios",
"body": "Isso se refere às pessoas ímpias. T.A.: \"as pessoas ímpias\". (Veja: figs_nominaladj)"
},
{
"title": "da cidade de Yahweh",
"body": "Davi está se referindo à cidade em que está atualmente como \"a cidade de Yahweh\". Isso pode ser dito de maneira clara. T.A.: \"desta cidade, que é a cidade de Yahweh\". (Veja: figs_explicit)"
}
]