Tue Jun 09 2020 16:51:50 GMT-0300 (Hora oficial do Brasil)
This commit is contained in:
parent
c0cfa3c104
commit
44c073a1b8
12
85/01.txt
12
85/01.txt
|
@ -23,16 +23,16 @@
|
|||
"title": "de Jacó",
|
||||
"body": "Aqui \"Jacó\" representa os descendentes de Jacó, os israelitas. (Veja: figs_synecdoche)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "cobriste todos os seus pecados",
|
||||
"body": "Aqui o pecado perdoado é tratado como se estivesse coberto para que não fosse visto. Tradução Alternativa (T.A): \"Tu deliberadamente esqueceste os pecados deles\". (Veja: figs_metaphor)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "iniquidade do Teu povo",
|
||||
"body": "O escritor pensa de si mesmo como pertencente ao povo de Deus. T.A.: \"nosso pecado\"."
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "[Interlúdio]",
|
||||
"body": "Este talvez seja um termo musical que instrui às pessoas a como cantar ou tocar seus instrumentos. Algumas traduções escrevem a palavra hebraica e algumas traduções não a inclui. Veja como foi traduzido em 3:1. (Veja: figs_simile)"
|
||||
"title": "cobriste todos os seus pecados",
|
||||
"body": "Aqui o pecado perdoado é tratado como se estivesse coberto para que não fosse visto. Tradução Alternativa (T.A): \"Tu deliberadamente esqueceste os pecados deles\". (Veja: figs_metaphor)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "Interlúdio",
|
||||
"body": "Isso deve ser um termo musical que diz às pessoas como cantar ou tocar seus instrumentos aqui. Algumas traduções escrevem a palavra em hebraico, e outras traduções não a incluem. Veja como foi traduzido em 3:1. (Veja: translate_transliterate)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -360,6 +360,7 @@
|
|||
"84-05",
|
||||
"84-07",
|
||||
"84-11",
|
||||
"85-title"
|
||||
"85-title",
|
||||
"85-01"
|
||||
]
|
||||
}
|
Loading…
Reference in New Issue