22 lines
881 B
Plaintext
22 lines
881 B
Plaintext
|
[
|
||
|
{
|
||
|
"title": "o credor",
|
||
|
"body": "Alguém que empresta dinheiro para outra pessoa esperando que essa pessoa lhe pague de volta."
|
||
|
},
|
||
|
{
|
||
|
"title": "saquearem",
|
||
|
"body": "\"roubarem\"."
|
||
|
},
|
||
|
{
|
||
|
"title": "Sua criança poderá ser cortada; Seu nome poderá ser apagado",
|
||
|
"body": "Essas duas frases tem significados similares e enfatizam a destruição das crianças. (Veja: figs_parallelism)"
|
||
|
},
|
||
|
{
|
||
|
"title": "Sua criança poderá ser cortada",
|
||
|
"body": "Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: \"Fazer sua criança ser cortada\" ou \"Fazer sua criança morrer\". (Veja: figs_activepassive)"
|
||
|
},
|
||
|
{
|
||
|
"title": "Seu nome poderá ser apagado na próxima geração",
|
||
|
"body": "Aqui a ideia de não existir ninguém para perpetuar o nome da família é dito como \"seu nome ser apagado\". T.A.: \"Que não haja ninguém para perpetuar o seu nome\". (Veja: figs_metaphor)"
|
||
|
}
|
||
|
]
|