38 lines
1.5 KiB
Plaintext
38 lines
1.5 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "Isso será feito",
|
|
"body": "Isso pode ser traduzido na voz ativa. T.A.: \"Você irá faze-lo\". (Veja: figs_activepassive)."
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "em uma assadeira",
|
|
"body": "Este é um prato grosso feito de argila ou metal. O prato era colocado sobre o fogo, e a massa cozinhava em cima do prato. Veja como \"panela de ferro plana\" foi traduzido em 2:4. (Veja:translate_unknown)."
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "Quando estiver embebido",
|
|
"body": "\"Quando a farinha estiver completamente encharcada com óleo\"."
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "trarás para dentro",
|
|
"body": "Aqui \"trarás\" se refere a pessoa que está oferecendo o sacrifício. (Veja: figs_you)."
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "como um aroma agradável a Yahweh",
|
|
"body": "Yahweh se agradando com o adorador sincero que ofereceu o sacrifício, é dito como se Deus estivesse agradecido com o aroma do sacrifício queimado. Veja como isso foi traduzido em 1:7. (Veja:figs_metaphor)."
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": " Como mandamento",
|
|
"body": "Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: \"Como Yahweh te ordenou\". (Veja: figs_activepassive)."
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": " tudo isto deve ser queimado ",
|
|
"body": "Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: \"ele deve queimar tudo isso\". (Veja: figs_activepassive)."
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "será completamente queimada",
|
|
"body": "Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: \"ele deveria queimar isso completamente\". (Veja: figs_activepassive). "
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": " Não deve ser comida",
|
|
"body": "Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: \"ninguém deveria come-la\". (Veja: figs_activepassive)."
|
|
}
|
|
] |