34 lines
1.2 KiB
Plaintext
34 lines
1.2 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "chifres do altar",
|
|
"body": "Isso se refere aos cantos do altar. Eles tem formato de chifres de boi. Veja como foi traduzido em 4:6."
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "Ele despejará todo o restante do sangue",
|
|
"body": "\"Ele despejará todo o sangue\"."
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "Ele cortará",
|
|
"body": "Aqui \"Ele\" se refere à pessoa fazendo o sacrifício\". "
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "da mesma forma que a gordura do cordeiro é retirada",
|
|
"body": "Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: \"da mesma forma que a pessoa retira a gordura do cordeiro\". (Veja: figs_activepassive)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "sacerdote a queimará",
|
|
"body": "\"os sacerdotes queimarão a gordura\"."
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "holocautos oferecidos a Yahweh",
|
|
"body": "Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: \"ofertas queimadas a Yahweh\". (Veja: figs_activepassive)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "O sacerdote fará a expiação pelo seu pecado",
|
|
"body": "O substantivo abstrato \"expiação\" pode ser tido como um verbo. T.A.: \"expiará o pecado cometido pela pessoa\". (Veja: figs_abstractnouns)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "e o homem será perdoado",
|
|
"body": "Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: \"Yahweh perdoará os pecados do homem\". (Veja: figs_activepassive)"
|
|
}
|
|
] |