Tue Sep 01 2020 14:31:44 GMT-0400 (Eastern Daylight Time)
This commit is contained in:
parent
63ea5280a3
commit
46e14a5569
|
@ -1 +1 @@
|
|||
\v 13 Quando Labão ouviu as novidades sobre Jacó, filho de sua irmã, correu para conhecê-lo, abraçá-lo, beijá-lo e o trouxe para sua casa. Jacó contou a Labão todas essas coisas. \v 14 Labão disse-lhe: "Tu és de fato meu osso e minha carne". Então Jacó ficou com ele por um mês.
|
||||
\v 13 Quando Labão ouviu as novidades sobre Jacó, filho de sua irmã, correu para conhecê-lo, abraçá-lo, beijá-lo e o trouxe para sua casa. Jacó contou a Labão todas essas coisas. \v 14 Labão disse-lhe: "Tu és de fato meu osso e minha carne". Então, Jacó ficou com ele por um mês.
|
|
@ -1 +1 @@
|
|||
\v 15 Então Labão disse a Jacó: "Porque tu és meu parente, deverias servir-me de graça? Dize-me, qual será o teu salário?" \v 16 Ora, Labão tinha duas filhas. O nome da mais velha era Lia, e o nome da mais nova era Raquel. \v 17 Os olhos de Lia eram meigos, mas Raquel era bonita em forma e aparência. \v 18 Jacó amava Raquel. Então ele disse: "Eu te servirei sete anos por Raquel, sua filha mais nova".
|
||||
\v 15 Então Labão disse a Jacó: "Porque tu és meu parente, deverias servir-me de graça? Dize-me, qual será o teu salário?" \v 16 Ora, Labão tinha duas filhas. O nome da mais velha era Lia, e o nome da mais nova era Raquel. \v 17 Os olhos de Lia eram meigos, mas Raquel era bonita em forma e aparência. \v 18 Jacó amava Raquel. Então, ele disse: "Eu te servirei sete anos por Raquel, sua filha mais nova".
|
|
@ -1 +1 @@
|
|||
\v 19 Labão disse: "É melhor dá-la a ti do que a outro homem. Fica comigo". \v 20 Então Jacó serviu sete anos por Raquel; e estes lhe pareceram poucos dias pelo amor que ele tinha por ela.
|
||||
\v 19 Labão disse: "É melhor dá-la a ti do que a outro homem. Fica comigo". \v 20 Então, Jacó serviu sete anos por Raquel; e estes lhe pareceram poucos dias pelo amor que ele tinha por ela.
|
|
@ -1 +1 @@
|
|||
\v 31 Yahweh viu que Lia não era amada, então ele abriu o ventre dela, mas Raquel era estéril. \v 32 Lia concebeu e deu à luz um filho, e ela o chamou Rúben. Pois disse: "Porque Yahweh tem visto a minha aflição; certamente agora meu marido me amará".
|
||||
\v 31 Yahweh viu que Lia não era amada, então, ele abriu o ventre dela, mas Raquel era estéril. \v 32 Lia concebeu e deu à luz um filho, e ela o chamou Rúben. Pois disse: "Porque Yahweh tem visto a minha aflição; certamente agora meu marido me amará".
|
|
@ -1 +1 @@
|
|||
\v 33 Então ela concebeu outra vez e deu à luz um filho. Ela disse: "Porque Yahweh ouviu que eu não sou amada, Ele me deu mais este filho", e ela o chamou Simeão. \v 34 Então, ela concebeu novamente e deu à luz um filho. Ela disse: "Agora, desta vez, meu marido estará apegado a mim, pois eu lhe dei três filhos". Por isso, chamou-o Levi.
|
||||
\v 33 Então, ela concebeu outra vez e deu à luz um filho. Ela disse: "Porque Yahweh ouviu que eu não sou amada, Ele me deu mais este filho", e ela o chamou Simeão. \v 34 Então, ela concebeu novamente e deu à luz um filho. Ela disse: "Agora, desta vez, meu marido estará apegado a mim, pois eu lhe dei três filhos". Por isso, chamou-o Levi.
|
|
@ -1 +1 @@
|
|||
\v 27 Labão disse-lhe: "Se tenho achado favor aos teus olhos, espere, pois eu soube por meio de adivinhações que Yahweh me abençoou por causa de ti". \v 28 Então ele disse: "Estipula o teu salário e eu te pagarei".
|
||||
\v 27 Labão disse-lhe: "Se tenho achado favor aos teus olhos, espere, pois eu soube por meio de adivinhações que Yahweh me abençoou por causa de ti". \v 28 Então, ele disse: "Estipula o teu salário e eu te pagarei".
|
|
@ -1 +1 @@
|
|||
\v 37 Jacó tomou varas verdes de estoraque, de amendoeira e de plátano. Descascando-as, fez nelas riscas brancas, fazendo aparecer o branco que nelas havia. \v 38 Então ele pôs as varas que havia descascado em frente aos rebanhos, nos bebedouros onde bebiam. E eles acasalavam quando vinham beber.
|
||||
\v 37 Jacó tomou varas verdes de estoraque, de amendoeira e de plátano. Descascando-as, fez nelas riscas brancas, fazendo aparecer o branco que nelas havia. \v 38 Então, ele pôs as varas que havia descascado em frente aos rebanhos, nos bebedouros onde bebiam. E eles acasalavam quando vinham beber.
|
|
@ -1 +1 @@
|
|||
\v 39 Os rebanhos acasalavam diante das varas e os rebanhos davam crias listradas, manchadas e malhadas. \v 40 Jacó separou os cordeiros e pôs o rebanho para o lado dos listrados e dos negros no rebanho de Labão. Então ele separou seu rebanho para si e não o colocou com o rebanho de Labão.
|
||||
\v 39 Os rebanhos acasalavam diante das varas e os rebanhos davam crias listradas, manchadas e malhadas. \v 40 Jacó separou os cordeiros e pôs o rebanho para o lado dos listrados e dos negros no rebanho de Labão. Então, ele separou seu rebanho para si e não o colocou com o rebanho de Labão.
|
|
@ -1 +1 @@
|
|||
\v 19 Enquanto Labão foi tosquiar seu rebanho, Raquel roubou os deuses da casa de seu pai. \v 20 Jacó também enganou Labão, o arameu, não dizendo a ele que estava partindo. \v 21 Então ele fugiu com tudo o que tinha e rapidamente atravessou o rio, e dirigiu-se para a região montanhosa de Gileade.
|
||||
\v 19 Enquanto Labão foi tosquiar seu rebanho, Raquel roubou os deuses da casa de seu pai. \v 20 Jacó também enganou Labão, o arameu, não dizendo a ele que estava partindo. \v 21 Então, ele fugiu com tudo o que tinha e rapidamente atravessou o rio, e se dirigiu para a região montanhosa de Gileade.
|
|
@ -384,6 +384,9 @@
|
|||
"28-12",
|
||||
"28-14",
|
||||
"28-16",
|
||||
"29-13",
|
||||
"29-15",
|
||||
"29-31",
|
||||
"29-33",
|
||||
"29-35",
|
||||
"30-01",
|
||||
|
@ -392,6 +395,9 @@
|
|||
"30-07",
|
||||
"30-09",
|
||||
"30-12",
|
||||
"30-27",
|
||||
"30-39",
|
||||
"31-19",
|
||||
"31-34",
|
||||
"31-45",
|
||||
"32-01",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue